পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
করিন্থীয় ২ 11:17
BNV
17. আমি নিজেকে জানি তাই আমি গর্ব করি৷ এখন আমি যা বলছি তা প্রভুর আদেশ মত বলছি না কিন্তু এক নির্বোধের মতোই এই গর্ব করছি৷



KJV
17. That which I speak, I speak [it] not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.

KJVP
17. That G3739 which I speak, G2980 I speak G2980 [it] not G3756 after G2596 the Lord, G2962 but G235 as it were G5613 foolishly G1722 G877 , in G1722 this G5026 confidence G5287 of boasting. G2746

YLT
17. That which I speak, I speak not according to the Lord, but as in foolishness, in this the confidence of boasting;

ASV
17. That which I speak, I speak not after the Lord, but as in foolishness, in this confidence of glorying.

WEB
17. That which I speak, I don\'t speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.

ESV
17. What I am saying with this boastful confidence, I say not with the Lord's authority but as a fool.

RV
17. That which I speak, I speak not after the Lord, but as in foolishness, in this confidence of glorying.

RSV
17. (What I am saying I say not with the Lord's authority but as a fool, in this boastful confidence;

NLT
17. Such boasting is not from the Lord, but I am acting like a fool.

NET
17. What I am saying with this boastful confidence I do not say the way the Lord would. Instead it is, as it were, foolishness.

ERVEN
17. But I am not talking like the Lord would talk. I am boasting like a fool.



Notes

No Verse Added

History

করিন্থীয় ২ 11:17

  • আমি নিজেকে জানি তাই আমি গর্ব করি৷ এখন আমি যা বলছি তা প্রভুর আদেশ মত বলছি না কিন্তু এক নির্বোধের মতোই এই গর্ব করছি৷
  • KJV

    That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
  • KJVP

    That G3739 which I speak, G2980 I speak G2980 it not G3756 after G2596 the Lord, G2962 but G235 as it were G5613 foolishly G1722 G877 , in G1722 this G5026 confidence G5287 of boasting. G2746
  • YLT

    That which I speak, I speak not according to the Lord, but as in foolishness, in this the confidence of boasting;
  • ASV

    That which I speak, I speak not after the Lord, but as in foolishness, in this confidence of glorying.
  • WEB

    That which I speak, I don\'t speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
  • ESV

    What I am saying with this boastful confidence, I say not with the Lord's authority but as a fool.
  • RV

    That which I speak, I speak not after the Lord, but as in foolishness, in this confidence of glorying.
  • RSV

    (What I am saying I say not with the Lord's authority but as a fool, in this boastful confidence;
  • NLT

    Such boasting is not from the Lord, but I am acting like a fool.
  • NET

    What I am saying with this boastful confidence I do not say the way the Lord would. Instead it is, as it were, foolishness.
  • ERVEN

    But I am not talking like the Lord would talk. I am boasting like a fool.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References